While on the Pacific Coast last week, I had lunch with Karel Coppock, whom I have known for many years and who has played an important role in my Christian pilgrimage. In speaking about the widespread, reflexive evangelical support for the president, Coppock—who is theologically orthodox and generally sympathetic to conservatism—lamented the effect this moral freak show is having, especially on the younger generation. With unusual passion, he told me, “We’re losing an entire generation. They’re just gone. It’s one of the worst things to happen to the Church.”
It's not like the Bible white evangelicals has anything to say about it:
Matthew 25:35
For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me,
Exodus 12:49
There shall be one law for the native and for the stranger who sojourns among you.”
Exodus 23:9
“You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt."
Leviticus 19:33-34
“When a stranger sojourns with you in your land, you shall not do him wrong. You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
Like many areas of contemporary politics, the Bible doesn’t have much to say about American immigration policy. Yes, you can derive a principle that we should treat the people trying to enter — like all people — with decency and dignity, but the Bible doesn’t speak to whether they should be granted entry or not, etc., or immigration policy more broadly. The concept of citizenship and participation in a culture were just totally different in Biblical times. Lifting quotes from the Bible on this topic is too acontextual, as it often is as applied to contemporary politics.
Junebug is the master of missing the entire point so he can make (what sounds in his head like) a cool and rational argument for keeping the status quo, no matter what that is.
My wife’s former pastor(Lutheran) shared information relative to the homosexual context, apparently if you go back to the earliest German translation in print that passage as well as the one in the New Testament are actually condemning man Laying with boys not man laying with man. Apparently it is a 20th century construct to change the words to condemn homosexuality as opposed to pedophilia. Kind of makes the rights condemnation more contrived.Isn't the Book of Leviticus the one that Fundamentalists love so much because it condemns homosexuality? Strange how they love to quote Leviticus on that subject, but then just ignore the passages about how immigrants and "strangers" should be treated. It's almost as if they're selectively using the verses they agree with and conveniently ignoring those that they don't.